¡Hola!
I was born in dystopian year 1984, in Barcelona. My parents thought that Alba, Blanca or Clara would be a great names for me. But in the end, they named me Miriam, as the doctor suggested.
With my older twin brothers I quickly learned to played alone, develop my creativity, and stand up for myself. My desire to draw and my constant requests to take drawing classes made my first dream come true when I was six years old: learning to draw at a school.
(esp) Nací en el distópico año 1984, en Barcelona. Mis padres pensaban que Alba, Blanca o Clara serían nombres ideales para mí. Pero a final, me llamaron Miriam, como les sugirió el médico.
Con mis hermanos mellizos mayores, aprendí rápidamente a jugar sola, desarrollar mi creatividad y defenderme. Mi deseo de dibujar y mis constantes peticiones para ir a clases de dibujo hicieron que mi primer sueño se hiciera realidad cuando tenía seis años: aprender a dibujar en una escuela.

Mis hermanos y yo en una lucha cotidiana, disfrazados como punks para Carnaval (1988)
And that’s how this journey began. Then came a Fine Arts degree and courses in screen printing, advanced drawing, origami, crochet, fencing, Charleston, pastry-making… I must confess, I have a weakness for continuous learning. I’m curious to see what’s next.
Y así comenzó este viaje. Luego vinieron la carrera de Bellas Artes y cursos de serigrafía, dibujo avanzado, origami, crochet, esgrima, Charleston, pastelería… Debo confesar que tengo una debilidad por el aprendizaje continuo. Siento curiosidad por saber qué será lo próximo.